Voilà où nous en sommes, à mon avis.
但是认为,们接近达成协议,并且认为放弃是。
Cette situation est, à mon avis, tout simplement inadmissible.
在看来,这种情形不能令人接受。
J'évoquerai aujourd'hui quatre points à mon avis prioritaires.
今天愿谈认为需要优先关注四点意见。
C'est à mon avis ce que nous devons faire.
认为这是们需要做。
Voilà, à mon avis, les questions qu'il fallait aborder.
认为,这些是需要处理题。
Ceci, à mon avis, entraînera une réelle égalité des sexes.
认为,这将促成真正性别平等。
Le troisième élément, à mon avis, consiste à assurer la sécurité.
认为第三个组成部分是实现安全。
Il y a deux réponses à cette question, à mon avis.
认为,对这个题,有两个答案。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
为议会恢复立法活动感到。
Trois instruments méritent, à mon avis, d'être coordonnés et intégrés.
们认为应有三个工具应该加以协调与合并。
Il faut à mon avis donner une impulsion à ces trois aspects.
认为,所有三件事都需要得到推动。
Ce sera, à mon avis, une mesure de la plus grande importance.
想这将是极为重要步骤。
Un tel Conseil serait plus représentatif et, à mon avis, plus efficace.
它将更具代表性,而且认为,会更有效力。
Il faut, à mon avis, clarifier deux points avant de commencer ce processus.
认为,们应该在该进程开始以前明确两点。
C'est à mon avis dire les choses telles qu'elles le sont.
对来说,这是实事求是说法。
Et c'est là, à mon avis que réside l'intérêt du Sommet.
认为,这正是这次首脑会议真谛所在。
Je dirai simplement qu'à mon avis nous sommes à un moment critique.
让简单地说,认为这是一个至关重要时刻。
Je dois dire que le mandat lui-même, à mon avis, ne crée aucun problème.
必须指出,认为授权本身并不是题。
Je dirai, pour terminer, qu'à mon avis, cette nouvelle année sera très intéressante.
最后,要指出,认为今后一年将是激动人心一年。
La satisfaction de ces revendications fait partie, à mon avis, de toute solution politique honorable.
认为满足这些合法要求是任何体面政治解决办法一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceux qui sont vraiment utilisés à mon avis.
在看来真正使用的那些说法。
Oui, mais, à mon avis, ce n'est pas un modèle pour vous.
有,但是,个款式不适合您。
Hohohoho, tu sais à mon avis trois bougies devraient suffire.
吼吼吼,依看3根蜡烛够用啦。
Ça, ça ne peut que nous laisser, à mon avis admiratif.
在看来,是非常值得们钦佩的。
C'est, à mon avis, un outil de communication sans pareil.
在看来,它是一种无与伦比的沟通工具。
Et à mon avis, il faut surtout le mettre sur sa tête.
觉得,你必须它放在你的头。
Dans une brasserie, à mon avis, c'est minimum 10 euros pour manger le midi, je pense.
在看来,在一家小酒馆里,中午吃顿饭至少要10欧元。
De toute façon, on ne va pas avoir le choix à mon avis.
不管怎样,在看来,现在们没有选择的余地。
C'est une expression qui, à mon avis, est importante à être comprise.
觉得它是个你们需要理解的重要表达。
Et d'une certaine façon, à mon avis, c'est plus grave.
在某种程度,更加严重。
Cette bicyclette n'a pas son égal dans tout Jolieville, à mon avis.
依之见,在美丽城,辆自行车无与伦比。
Ça doit être clair pour vous, à mon avis.
一点你应该很清楚,想。
C'est juste que ça sonne un petit peu moins naturel à mon avis.
只是在看来听起来有点不自然。
Vous savez, à mon avis, dans ce quartier, c'est difficile de trouver moins cher !
您要知道,在看来,要在个地区找到更便宜的房子是很难的。
Naturellement, lui donner une mauvaise note qui va être, à mon avis, le maître Jérôme.
当然,要给它打个不好的记号,在看来,应该是杰罗姆大师。
Permets-moi d'ajouter que, à mon avis, Sirius aussi aurait été fier de toi.
请允许说一句,小天狼星也会你感到自豪的。”
Le premier lieu à visiter est, à mon avis, un incontournable.
首先一定要去的地方,在看来啊。
Ou bien même : à mon avis, il faudrait faire ceci.
依来看,他应该做个。
C'est le titre de cette règle 4 et à mon avis c'est très très important.
就是第四条规则的标题,觉得很重要。
Phil : Écoute, à mon avis, tu es allergique au pollen, comme ma sœur.
听着,依之见,你是花粉过敏,就像的姐姐一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释